《浣溪沙·雨湿清明香火残》
朝代:宋代
作者: 朱敦儒
全文:
雨湿清明香火残。碧溪桥外燕泥寒。日长独自倚阑干。
脱箨修篁初散绿,褪花新独未成酸。江南春好与谁看。
拼音:
yǔ shī qīng míng xiāng huǒ cán. bì xī qiáo wài yàn ní hán. rì zhǎng dú zì yǐ lán gān. tuō tuò xiū huáng chū sàn lǜ, tuì huā xīn dú wèi chéng suān. jiāng nán chūn hǎo yǔ shuí kàn.
标签:节日 清明 写景 抒情 哀伤 情怀
《浣溪沙·雨湿清明香火残》的注译文
- 译文
清明时节的雨水落在祭拜后残留的香烛纸钱上,桥下溪水碧绿,桥外燕子衔湿泥筑巢。白日渐长,独自一人人寂寞的倚着栏杆。
刚退去竹皮的竹子正散发着嫩绿之色,刚掉落花瓣的新杏,还未散发出酸味。如此好的江南美景与谁一起观赏呢。
《浣溪沙·雨湿清明香火残》的注释
- 注释
香火:香烛纸钱.用以祭祀鬼神。
燕泥寒:燕子衔湿泥筑巢。
日长:春分后,夜短日长。
箨(tuò):竹皮,笋壳。
修篁(huáng):美好的竹子。篁:竹.
褪花:花瓣掉落。
与谁看:与谁一起观赏。