《谢书》

朝代:唐代

作者: 李商隐

全文:

微意何曾有一毫,空携笔砚奉龙韬。
自蒙半夜传衣后,不羡王祥得佩刀。

拼音:

wēi yì hé zēng yǒu yī háo, kōng xié bǐ yàn fèng lóng tāo. zì méng bàn yè chuán yī hòu, bù xiàn wáng xiáng dé pèi dāo.

标签:抒情感激

《谢书》的注译文
  • 译文
    得您恩遇未曾有些许报答,只能空拿着笔砚接受您的虎略龙韬。
    自从您传授了我为文的方法后,王祥得到佩刀也不能让我慕羡。
《谢书》的注释
  • 注释
    谢书:为表达谢意的书信。
    微意:指自己报效恩师令狐楚之意。一毫:比喻极小或很少。
    龙韬:古代兵法《六韬》之一,泛指兵法战略、军机大事。六韬指文韬、武韬、虎韬、豹韬、龙韬和犬韬。
    传衣:谓传授师法或继承师业。佛教禅宗自初祖至五祖皆衣钵相传,作为传授佛法的信证,六祖以后不再传。此指令狐楚秘授章奏之法。
    王祥佩刀:王祥是东汉末年琅邪临沂人,事继母朱夫人,以孝著称,隐居十年。魏徐州刺史吕虔召为别驾。吕虔有佩刀,工匠相之,以为必登三公可佩此刀。虔以刀赠王祥,祥以大功封万岁亭侯,迁太尉。入晋,拜太保。佩刀,佩在腰间的刀。古代男子服饰之一,佩之以示威武。
古诗大全工具简介

古诗大全主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部