《渭川田家》

朝代:唐代

作者: 王维

全文:

斜光照墟落,穷巷牛羊归。
野老念牧童,倚杖候荆扉。
雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
田夫荷锄立,相见语依依。
即此羡闲逸,怅然吟式微。

拼音:

xié guāng zhào xū luò, qióng xiàng niú yáng guī. yě lǎo niàn mù tóng, yǐ zhàng hòu jīng fēi. zhì gòu mài miáo xiù, cán mián sāng yè xī. tián fū hé chú lì, xiāng jiàn yǔ yī yī. jí cǐ xiàn xián yì, chàng rán yín shì wēi.

标签:夏天 写景 农村 抒情 孤寂

《渭川田家》的注译文
  • 译文
    村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回归。
    老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉。
    雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀。
    农夫们荷锄回到了村里,相见欢声笑语恋恋依依。
    如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。
《渭川田家》的注释
  • 注释
    渭川:渭水,源于甘肃鸟鼠山,经陕西,流入黄河。田家:农家。
    墟落:村庄。斜阳:一作“斜光”。
    穷巷:深巷。
    野老:村野老人。牧童:一作“僮仆”。
    倚杖:靠着拐杖。荆扉:柴门。
    雉(zhì)雊(gòu):野鸡鸣叫。《诗经·小雅·小弁》:“雉之朝雊,尚求其雌。”
    蚕眠:蚕蜕皮时,不食不动,像睡眠一样。
    荷(hè):肩负的意思。至:一作“立”。
    即此:指上面所说的情景。
    式微:《诗经》篇名,其中有“式微,式微,胡不归”之句,表归隐之意。
古诗大全工具简介

古诗大全主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部