《临江仙·大风雨过马当山》
朝代:清代
作者: 薛时雨
全文:
雨骤风驰帆似舞,一舟轻度溪湾。人家临水有无间。江豚吹浪立,沙鸟得鱼闲。
绝代才人天亦喜,借他只手回澜。而今无复旧词坛。马当山下路,空见野云还。
拼音:
yǔ zhòu fēng chí fān shì wǔ, yī zhōu qīng dù xī wān. rén jiā lín shuǐ yǒu wú jiàn. jiāng tún chuī làng lì, shā niǎo dé yú xián. jué dài cái rén tiān yì xǐ, jiè tā zhī shǒu huí lán. ér jīn wú fù jiù cí tán. mǎ dāng shān xià lù, kōng jiàn yě yún hái.
标签:婉约 行舟 写景 情怀
《临江仙·大风雨过马当山》的注译文
- 译文
疾风骤雨中船帆摇曳好像在舞蹈,一只小船轻巧地渡过溪湾。水边的屋舍在朦胧风雨中时隐时现。江豚喷水直上,水鸟捉到了鱼,不胜闲暇。
绝世的才人老天都喜欢,多想借他的才华重振词坛。可惜现在已经没有旧时词坛的盛况了。马当山下的路上,只见到云朵飘还。
《临江仙·大风雨过马当山》的注释
- 注释
临江仙:词牌名,原唐教坊曲,双调六十字,上下片各三平韵。
马当山:在今江西省彭泽县东北、安徽省东流县西南,横枕大江,形势雄睑。
人家:住户。有无间:指风雨朦胧,时隐时现,在有无之间。
江豚:哺乳动物,生活在江河中,通称江猪。暴风雨中常出没水面,能喷水直上。有些地方称为“拜风猪”。
沙鸟:水鸟。闲:悠然自得。
回澜:力挽狂澜,即韩愈《进学解》中“挽抂澜于既倒”的意思。